Demand for Japanese content booms post 'Shogun'
Based on the 1975 novel by Australian-British writer James Clavell won 18 Emmy awards in September
Fans of Japanese manga and anime cartoons have often criticized foreign adaptations
But "Shogun" broke the mold, won multiple awards, and is being hailed for its authenticity
Fans of Japanese manga and anime cartoons have often criticized foreign adaptations that are unfaithful to the original material.
But "Shogun," based on the 1975 novel by Australian-British writer James Clavell, broke the mold when the period drama series—mostly in Japanese and hailed for its authenticity—won 18 Emmy awards in September.
Other recent Japanese works have also become worldwide hits.
Franco-US-Japanese show "Drops of God," based on a manga of the same name, won best drama series at the International Emmy Awards in November.
Shogun posterInstagram
Netflix's 2023 adaptation of the manga superhit "One Piece"—starring Mexican actor Inaki Godoy as the lead—was hailed by viewers and critics alike and will return for a second season.
More adaptations of prominent manga and anime hits are in the works, including the superhero adventures of "My Hero Academia" and the ninja escapades of "Naruto."
"Demand from Western markets is clearly increasing," said Kaori Ikeda, managing director at TIFFCOM's content trade fair affiliated with the Tokyo International Film Festival.
But she told AFP that Japanese companies lack "know-how" regarding things like negotiating rights.
So TIFFCOM has organized Tokyo Story Market, a space to facilitate networking and meetings between international producers and Japanese publishers.
'Whitewashing'
Foreign studios are also getting better at avoiding some of the pitfalls of the past, such as the 2017 film version of the manga "Ghost in the Shell" starring Scarlett Johansson.
Critics accused the movie, whose main actors except Takeshi Kitano were all non-Japanese, of "whitewashing."
Similarly, the 2017 supernatural thriller Death Note was criticized for departing too far from the original manga.
"Manga authors are highly respected and fan communities are very vigilant," said Klaus Zimmermann, producer of "Drops of God".
His adaptation takes some liberties, such as starring a French actor as one of the main characters. Still, Zimmermann insists it was developed in collaboration with the authors of the original manga.
"It was about finding the spirit of the manga so as not to distort it," he told AFP.
Anna Sawai, winner of the Outstanding Lead Actress in a Drama Series for 'Shogun', Hiroyuki Sanada, Outstanding Lead Actor in a Drama Series for 'Shogun' and cast and crew of the series, pose at the 76th Primetime Emmy Awards in Los Angeles, California, U.S. REUTERS
Yuki Takamatsu, a rights negotiator at the manga's publishing house Kodansha, said adapting "Drops of God" was "amazing."
"Everyone was open to tackling those challenges together... At every step, everyone understood how we should do it," he said.
Takamatsu said past failures were in part due to publishers struggling to communicate their wishes to foreign producers, who, in turn, lacked a proper understanding of manga and anime.
"Back just 15, 20 years ago, most of the enquiries we received from those big studios were like, hey, I know 'Dragon Ball', do you have 'Dragon Ball' IP?" Takamatsu told AFP.
"But nowadays, especially since Covid, the producers in their 30s, 40s, they watch anime together with their kids on Netflix or Amazon" and then reach out, he said.
Without a good rock, a garden is just a place of growing. Instagram
Japanese TV goes global
Makito Sugiyama, executive director at the Broadcast Program Export Association of Japan (BEAJ), said Japanese broadcasters have also become "better and better (at) presenting and marketing their content" abroad.
Sugiyama said this includes their participation at global events such as MIPCOM in Cannes, an annual trade show for the television industry.
Japanese broadcasters have long had success selling show concepts abroad, like the one for "America's Funniest Home Videos", known in Britain as "You've Been Framed".
Now, some Japanese dramas are also finding a wider echo abroad.
(FILES) This picture taken on February 13, 2024 shows Japanese actor Hiroyuki Sanada attending the red carpet event for FX's "Shogun" at the Academy theater in Los Angeles. Fuelled by the success of TV hit "Shogun", foreign studios are hungry for quality Japanese content and local creators are adapting to meet demand.Photo by Michael Tran / AFP
Nippon TV's original drama "Mother" became a hit thanks partly to its Turkish remake and has been broadcast in around 50 countries.
Masaru Akiyama, chief executive of the BEAJ, believes Western viewers have overcome their initial reluctance to watch series with Asian actors.
"They have got used to it; they don't care anymore. They want to see, they want to feel the stories."
"Shogun" was "a game changer for Japan," he added, and Ikeda agreed.
"That a samurai story with such attention to historical detail can become mainstream entertainment is proof of the potential" of Japanese content, she said.
Popular
Spotlight
More from Lifestyle
Nepal hosts International Hot-Air Balloon Festival
Hot-air balloons from more than 10 countries participated in the festival
Comments
See what people are discussing